Khảo sát

Bạn đánh giá thế nào về công tác chống dịch hiện nay ở Hà Nội?
  • Rất tốt

    Số phiếu: 5 83.3%
  • Chưa tốt lắm

    Số phiếu: 1 16.7%
  • Rất kém

    Số phiếu: 0 0.0%

Học tiếng trung cùng nhất thiền nào !!!

H
未来的自己
19 但累不累 dàn lèi bú lèi
Nhưng mệt hay khống
20 小时候的你有师父在旁遮风挡雨。
Xiǎoshíhou de nǐ yǒu shīfu zài páng zhēfēngdǎngyǔ 。
Bạn lúc nhỏ có sư phụ ở bên cạnh che gió che mưa.
- 小时候 的你 xiǎoshíhou de nǐ :bạn lúc nhỏ .
- 你有师父 nǐ yǒu shīfu : bạn có sư phụ .
- 在旁 zài páng: ở bên cạnh .
- 遮风挡雨zhēfēngdǎngyǔ : che gió chắn mưa.
21 可是终有一天你也要保护身边的人。
Kěshì zhōng yǒu yì tiān nǐ yě yào bǎohù shēnbiān de rén,
Nhưng rồi sẽ có một ngày bạn cũng phải bảo vệ người bên cạnh ,
- 可是 kě shì : nhưng
- 终有一天 zhōng yǒu yì tiān: rồi sẽ có một ngày.
- 你也要 nǐ yě yào : bạn cũng phải .
- 保护bǎohù : bảo vệ.
- 身边的人 shēnbiān de rén : người bên cạnh .
22 就是像当年师父护着你走一样。
jiùshì xiàng dāngnián shīfu hù zhe nǐ zǒu yíyàng
Chính là giống như năm đó sư phụ bảo vệ bạn bước đi .
- 就是 jiùshì : chính là .
- 像...一样 xiǎng ... yíyàng : giống như.
- 当年dāngnián : năm đó .
- 师父护着你shīfu hù zhe nǐ : sư phụ bảo vệ bạn .
- 走 zǒu: bước đi .
23 人生确实辛苦, 但并不疲惫
😫

rénshēng qièshí xīnkǔ , dànbìngbù píbèi。
Đời người thật sự vất vả
😓
, nhưng không hề mệt mỏi .
- 人生 rénshēng đời người .
- 确实quèshí xīn kǔ : thật sự vất vả
- 但 dàn : nhưng
- 并不bìngbù : không hề
- 疲惫
😫
píbèi : mệt mỏi .
24 我们会随之强大, 因为有更多的责任。
wǒmen huì suí zhī quángdà , yīnwèi yǒu gèng duō de zérèn。
Chúng ta sẽ theo đó mạnh mẽ , bởi vì có nhiều trách nhiệm hơn .
- 我们会 wǒmen huì : chúng ta sẽ
- 随之suízhī :theo đó .
- 强大qiángdà : mạnh mẽ .
-因为有 yīnwèi yǒu :bởi vì có .
- 更多的责任 gēng duō de zérèn :
Nhiều trách nhiệm hơn.
25 总有一天, 坚定和执着会取代天真,
zǒng yǒu yì tiān , jiāndìng hé zhízhuó huì qǔdài tiānzhēn ,
Sẽ có một ngày , kiên định và cố chấp sẽ thấy thế sự hồn nhiên,
- 总有一天zǒng yǒu yì tiān : sẽ có một ngày .
- 坚定和执着jiāndìng hé zhízhuó : kiên định và cố chấp .
- 会取代 huì qǔdài : sẽ thấy thế .
- 天真tiānzhēn: sự hồn nhiên.
26 让我们成为别人的依靠
ràng wǒmen chéngwéi biérén de yīkào 。
Để chúng ta trở thành chỗ dự của người khác .
- 让我们ràng wǒmen : để chúng ta .
- 成为 chéng wéi : trở thành .
- 别人的 依靠 biérén de yīkào: chỗ dựa của người khác .
27 做个微微辛苦又异常幸福的人。
zuò gè wēiwēi xīnkǔ yòu yìcháng xìngfú de rén。
Làm một người có chút vất vả lại hạnh phúc phi thường .
- 做个人zuò gè rén: làm một người .
- 微微辛苦wēiwēi xīnkǔ : có (chút , hơi) vất vả
- 又 yòu : lại
-异常幸福yìcháng xìngfú : hạnh phúc phi thường .
28 别停下, 迎着风,走下去吧。
Bié tíng xià , yíng zhe fēng , zǒu xiàqù ba。
Đừng dừng bước lại , đón lấy gió , tiếp tục bước đi .
- 别停下bié tíng xià : đừng dừng lại ,
- 迎着风 yíng zhe fēng: đón lấy gió .
- 走下去吧 zǒu xià qù : tiếp tục bước đi .
29 嗯,我会努力
💪
, 未来的我, 你也要加油
💪

Èng , wǒ huì nǔlì , wèilái de wǒ , nǐ yě yào jiā yóu !
Uhm , toii sẽ nỗ lực , tôi của tương lai , bạn cũng phải cố gắng nhé !
- 嗯 èng : uhm
- 我会努力 wǒ huì nǔlì : tôi sẽ nỗ lực .
- 未来的我 wèi lái de wǒ : tôi của tương lại.
- 你也要加油
💪
! nǐ yě yào jiā yóu : bạn cũng phải cố gắng nhé .
30 孺子可教也。
Rúzǐ kě jiào yě。
Trẻ nhỏ dễ dậy bảo .
31 但为什么我长大后的字迹跟师父的一抹一样呢?
dàn wèishénme wǒ zhǎng dà hòu de zìjì gēn shīfu de yìmóyíyàng ne?
Nhưng tại sao nét chữ của mình sau khi lớn lên lại giống hệt sư phụ nhỉ ?
- 但为什么dàn wèi shénme : nhưng tại sao
-字迹 zìjì: nét chữ
- 我长大后 wǒ zhǎng dà hòu : mình sau khi lớn lên
- 跟... 一抹一样 gēn...yímó yíyàng : giống hệt .
- 师父的 shīfu de : của sư phụ .
32 就算生活辛苦, 我却依然爱着她。
jiùsuàn shēnghuó xīnkǔ , wǒ què yīrán ài zhe tā 。
Cho dù cuộc sống vất vả , nhưng toii vẫn yêu nó .
- 就算jiù suàn : cho dù
- 生活辛苦shēnghuó xīnkǔ : cuộc sống vất vả
- 我却wǒ què : nhưng tôi
- 依然yīrán : vẫn
- 爱着她 ài zhe tā : yêu nó
End
nhat thien.jpg
 
Thẻ
tiếng trung
Bình luận
Xem thêm tin khác
T thithu

Dưới đây là phương pháp để biên dịch tiếng Trung hay: Hiểu rõ về văn hóa và ngôn ngữ Trung Quốc. Điều này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về ý nghĩa của văn bản gốc và truyền tải ý nghĩa đó một cách chính xác sang tiếng Việt. Tìm hiểu về các điểm khác biệt giữa tiếng Trung và tiếng Việt. Hai ngôn ngữ này có nhiều điểm khác biệt về ngữ pháp, từ vựng và văn hóa. Bạn cần hiểu rõ những điểm khác biệt này để có thể dịch chính xác. Sử dụng các tài liệu tham khảo. Có rất nhiều tài liệu tham khảo về biên...

Đào tạo - Biên - Phiên dịch

Mẹo mình sử dụng để biên dịch tiếng Trung

1 bình luận
N Nguyễn Bằng

Du học Trung Quốc: Cơ hội và thách thức Bạn đang tìm kiếm cơ hội để du học ở một quốc gia có nền giáo dục phát triển? Bạn muốn trải nghiệm văn hoá mới và rèn luyện kỹ năng tiếng Trung của mình? Trung Quốc có thể là sự lựa chọn tuyệt vời cho bạn. Tuy nhiên, cùng với những cơ hội điều này mang lại, còn có nhiều thách thức và yêu cầu khắt khe mà bạn cần phải đối mặt. Trong bài viết này, chúng ta sẽ đưa ra những thông tin cần thiết về du học Trung Quốc, từ các chương trình học, chi phí, đến thủ...

Đào tạo - Biên - Phiên dịch

Du học Trung Quốc: Cơ hội và thách thức

2 bình luận
N Nam Dương

Job không yêu cầu kinh nghiệm Em đang tìm các vị trí sau miễn biết tiếng Anh và Trung là oki ạ Làm ở Phú Nhuận cty B.B Software của Châu Âu Vị trí Account Manager: Chăm sóc khách hàng lương $800 Net + Cần 2 ứng viên biết cả tiếng Trung và tiếng Anh Vị trí Sales Support: lương từ $600 net + Cần 3 ứng viên biết cả tiếng Trung và tiếng Anh Tất cả vị trí đều không yêu cầu kinh nghiệm Thời gian làm việc: T2-T6: 9am-6pm. Công ty cung cấp laptop, điện thoại, bill điện thoại Lưu ý: Phỏng...

Đào tạo - Biên - Phiên dịch

Việc làm tiếng Trung tại Phú Nhuận Tp. HCM

0 bình luận
Q quangtung0201

LEO FITNESS

Đào tạo - Biên - Phiên dịch

Vì Sao Nên Chọn Địa Điểm Bơi Tốt

1 bình luận
D dangphambachkhoa

Hiện nay, việc làm đã trở thành một vấn đề quan trọng đối với nhiều người. Tuy nhiên, với sự phát triển của kinh tế và hội nhập quốc tế, nhu cầu tuyển dụng người lao động biết ngoại ngữ ngày càng tăng cao. Trong số các ngôn ngữ ngoại ngữ được ưa chuộng, tiếng Trung Quốc đang trở thành một ngôn như được nhiều người quan tâm và tìm hiểu. Tại các khu Công nghiệp VSIP, việc làm tiếng Trung đang trở thành một lựa chọn hàng đầu cho nhiều người. Với nhiều doanh nghiệp Trung Quốc đặt trụ sở tại...

Đào tạo - Biên - Phiên dịch

Việc làm tiếng trung tại vsip Hải Phòng

2 bình luận
J janenguyen

Mình sử dụng 2 từ điển này hai ngôn ngữ thường dùng là tiếng anh và tiếng trung. Mình cảm thấy tiện ích, hiện đại, chính xác, phong phú, muốn chia sẻ cùng mọi người. Ngoài ra nó còn tích hợp nhiều ngôn ngữ khác rất thú vi. Link tải: Link: https://dilink.net/ka7x67o0p Link: https://dilink.net/Nh2ARnGG

Đào tạo - Biên - Phiên dịch

Từ điển hiện đại

0 bình luận
Bên trên